A kdo jest ten pastýř, kterýž by se postavil proti mně?
И кой е оня овчар, който ще застане против Мене?
Ale já se postavil svým hříchům.
Но аз изправих се пред свойте грехове.
I stalo se opět jednoho dne, že když přišli synové Boží, aby se postavili před Hospodinem, přišel také i Satan mezi ně, aby se postavil před Hospodinem.
ГЛАВА 2. 1. Един ден дойдоха синовете Божии да застанат пред Господа; между тях дойде и Сатаната да застане пред Господа.
Kdo se postavil proti špíně kurvám, pasákům, neřesti, svinstvu.
И който въстана срещу изметта, псетата, разврата и всички гадости.
Je tu někdo, kdo se postavil proti.
Пред вас е човекът, който въстана.
Jsi jedinečný, mezi svými bratry... Sám jsi se postavil nepříteli, tváří v tvář.
Ти си уникален между братята си... заради твоя избор да се изправиш срещу този враг сам.
Dnes večer se ozve z řečnické tribuny odvážný hlas muže který se postavil sám proti spojení organizovaného zločinu se zákonným obchodem.
Човекът, който сега е с нас, от дълго време се бори срещу тези, които опорочават законния бизнес, свързвайки го с организираната престъпност в целия щат.
Hráli jsme si na podlaze a on se chytil stolu a sám se postavil!
Седяхме си ей там на пода и той се хвана за масата и се изправи сам.
Vždycky se postavil před hospodu a čuměl. Jen tak čuměl na lidi.
Онзи, дето обичаше да гледа минувачите втренчено.
Představte si, že jste v místnosti příliš nízké, abyste se postavil, a příliš krátké, abyste si lehl.
Представи си, че си в стая, твърде ниска, за да се изправиш, и твърде тясна, за да полегнеш.
Už nikdy neuvidím své děti, ale až budou mluvit o svém otci, řeknou: byl to muž, který se postavil za to, co bylo správné.
Може никога повече да не видя децата си, но когато заговорят за баща си, ще кажат, "Той беше човек, който отстояваше това което е правилното".
Temný Imoogi, zlý Buraki, se postavil vůli Nebes... a chce to, co správně náleží našemu dobrému Imoogi.
Тъмният Имуги, злият Бураки, се опълчи на волята на небето и пожела това, което по право принадлежи на добрия Имуги.
Kdo by se postavil armádě pod vedením Draculy?
Кой ще се изправи срещу армия, предвождана от Дракула?
Pokaždé, co se postavil do řady a předklonil se při zápasu o míč.
Всеки път, когато дойдеше до линията на сблъсък и се наведеше.
Cavil odmítl slitování, měl tak pokroucenou představu o morálce, že se postavil proti nám.
Имаше извратена идея за моралност. Той се обърна срещу нас.
Tati, to tě ani trochu netrápí, že tvůj homosexuální syn má jako jediný dost odvahy na to, aby se postavil tvé manželce?
Не те ли тревожи това, че синът ти гей е единственият достатъчно силен да се изправи срещу жена ти?
Myslím, že by se postavil tomu, co udělal.
Този човек би се изправил пред делата си.
Nejlepší bylo když jsem se postavil za Ehrena s mini kanonem, byl jsem oblečenej za piráta.
Най-смешното от всичко е, че когато издебнах Ехрен с мини топа, бях облечен като пират.
Sotva se postavil na nohy a chce pistoli?
Едва е станал на крака и иска оръжие?
Pak se postavil před celou třídu a říká, "Už jsem to tu nemohl vystát, tak jsem se sbalil a odstěhoval do Francie."
И каза, не можех да издържам вече... събрах смелост и се мести във Франция. - Това е наистина грешен начин, все пак.
Hane, vy jste se postavil na špičky jako velkej kluk?
Хан, на пръсти ли се изправи, за да изглеждаш по-висок?
Sám se postavil na obranu našeho druhého dodatku naprosto odhodlaně.
Той защити втората поправка. С отмъщение!
A témeř okamžitě se postavil našemu samci.
Почти веднага насочих камерата към нашия мъжки.
A Daniel Grayson se vždy nad nepřízeň osudu povznesl, aby se postavil novým výzvám.
"А Даниел Грейсън винаги е бил над нещастието, за да приеме нови предизвикателства.
Muži, jejichž král by se postavil, bojoval a zemřel za každého z nich.
Мъже, чийто крал би воювал и умрял за всеки един от тях.
Je na čase, abych se postavil na vlastní nohy.
Крайно време е да поема по мой път.
Ten jediný je dost silný na to, aby se postavil Falconemu.
Само той е достатъчно силен, за да се опълчи на Фалконе.
Způsob, jakým jste se postavil za lidi, kteří nemají hlasy.
Начинът, по който се застъпи за хората, че не разполагат с гласове.
I přes přítomnost Gothamské policie to byl multimilionář Theo Galavan, který dorazil do Gothamu nedávno, ale už si vybudoval jméno... kdo se postavil uprchlým šílencům.
Въпреки присъствието на полицията, новопридошлият милиардер Тео Галавант се опълчи на избягалите луди.
Svět by se už nedokázal udržet, tak se postavil na zadní a řekl "Dost."
Светът не издържа повече така, затова ни казва "Достатъчно!"
Farizeus se postavil a takto se modlil v sobě: Bože, děkuji Ti, že nejsem jako ostatní lidé, vyděrači, nespravedliví, cizoložníci, nebo i tento celník.
Фарисеинът, като застана, молеше се в себе си тъй: Боже, благодаря Ти, че не съм като другите човеци, грабители, неправедници, прелюбодейци, или като тоя митар:
Král se postavil k bráně a všechen lid vycházel po stech a tisících.
И царят се спря при портите, и всичкият народ излизаше по стотини и по хиляди. 5.
A drak se postavil před ženu, aby pohltil její dítě, jakmile se narodí.
Змеят застана пред жената, която щеше да ражда, та, кога роди, да изяде детето й.
A to všechno díky statečnosti muže s neobvyklým jméném - Brass Crosby (brass = mosaz v českém překladu, pozn. překl.) který se postavil proti parlamentu.
И всичко това станало възможно благодарение на храбростта на един човек с изключителното име на Брас Кросби, който поел парламента.
Ten den na tom stadionu jsem se postavil jako chytrý zbabělec.
Този ден на стадиона, се изправих като умен страхливец.
Až se postavil Fínes, a pomstu vykonal, i přetržena jest rána ta.
Но стана Финеес и извърши посредничество, Та язвата престана;
A přitáhna proti němu, bude činiti podlé vůle své, a nebude žádného, ješto by se postavil proti němu. Postaví se také v zemi Judské, kterouž docela zkazí rukou svou.
Но оня, който иде против него, ще действа според волята си, и не ще има кой да му противостои; и ще застане в славната земя, и в ръцете му ще бъде разрушителна сила.
4.7494580745697s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?